Chinese testament
Read Online
Share

Chinese testament the autobiography of Tan Shih-hua, as told to S. Tretiakov by Sergiпё eпёЎД­ MД«khaД­lovД«ch Tret"iпё aпёЎkov

  • 497 Want to read
  • ·
  • 13 Currently reading

Published by Simon and Schuster in New York .
Written in English

Subjects:

  • Têng, Hsi-hua,
  • China -- Social life and customs,
  • China -- History -- Republic, 1912-1949

Book details:

The Physical Object
Paginationix p., 2 l., 3-316 p.
Number of Pages316
ID Numbers
Open LibraryOL16480545M
LC Control Number34027197

Download Chinese testament

PDF EPUB FB2 MOBI RTF

  The Chinese / English Bilingual New Testament presents a side-by-side treatment of the New Testament of the two best-selling translations in the world, the Chinese Union Version (CUV) and the English New International Version (NIV). It is available in paperback/5(13). Two people have made A Chinese Testament. Tan Shih-hua provided the raw material. I put it into shape. To see one's own life in detail and to tell its story requires great skill. Tan Shih- hua did not possess this skill. He accepted with enthusiasm my proposal to write an accurate biography of a Chinese . This is list of the Bible translations to Chinese language.. Bible translations into Chinese began with unpublished manuscripts by individual Roman Catholic priests in the sixteenth century and individual Protestant missionaries in the early nineteenth century. The first complete translation to be published was that of Joshua Marshman in , followed by that of Robert Morrison in Title: Chinese New Testament, Paper By: Sam Sloan Format: Paperback Number of Pages: Vendor: Ishi Press Publication Date: Dimensions: X X (inches) Weight: 1 pound ISBN: ISBN Stock No: WW Imprintable: No.

the Old Testament translations: (基督教的)《聖經‧舊約全書》. Learn more in the Cambridge English-Chinese traditional Dictionary. This bilingual New Testament presents a side-by-side treatment of the two best-selling translations in the world, the Chinese Union Version (CUV) and English New International Version (NIV). The NIV is the world’s most widely read and trusted contemporary English translation of the Bible. It is easy to understand and uncompromisingly faithful to the original text. Mandarin chinese is also known as Beifang Fangyan, Guanhua, Guoyu, Hanyu, Huayu, Mandarin, Northern Chinese, Putonghua, Standard Chinese, Zhongguohua, and Zhongwen. Listen here for free to the Bible in Mandarin Chinese. Other resources for the Bible in the Mandarin Chinese Language; Joshua Project; ; ; Bible publication dates; First portion was published in The New Testament was published in

The NIV text may be quoted in any form (written, visual, electronic or audio), up to and inclusive of five hundred () verses without express written permission of the publisher, providing the verses do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five percent (25%) or more of the total text of the. - Pinyin (Romanized Chinese) Rúguǒ shǐyòng Android huò Apple(IOS) shèbèi, qǐng xiàzài bìng shǐyòng wǒmen de shèngjīng ruǎnjiàn, yǐ zhōngwén hé yīngwén (pīnyīn)(hé qítā 35 zhǒng yǔyán) yuèdú hé tīng shèngjīng: Please choose a book from the Holy Bible in the Chinese [transliterated] language - Pinyin. Book Summary. The Chinese / English Bilingual New Testament presents a side-by-side treatment of the New Testament in the two best-selling translations in the world, the Chinese Union Version (CUV) and the English New International Version (NIV). It is available in a durable paperback edition.   Chinese Mandarin Audio Bible book of Romans - Duration: Lowman Whitfield 6, views. Luke Hahn's Testimony: God Had to Strip Me of Everything - Duration: